Un idioma-río es como un río que arrastra palabras-piedra. Unas están erosionadas, otras están pocas erosionadas, otras proceden de otros idiomas-río.
Comprende esta alegoría a través de este documento
PALABRAS DEL RÍO
Se suele creer que los latinismos son escasos y que no tienen demasiada importancia en el idioma. Es una gran equivocación pensarlo. Los latinismos están en nuestro vocabulario cotidiano (referendum, quorum, superávit, déficit, etc…) Un grupo muy importante es el de los latinismos jurídicos. A continuación, escucha el siguiente cuento que el profesor e contará y que está plagado de estas palabras del río llamadas latinismos: